PROVERBES (Partie 1)

 

Abondance
Abondance de biens ne nuit pas.
Celui qui est rassasié ne l'est jamais de viande.
Xogɔtɔ nɔ gɔ lan xo ă.

Accomodation
Faute de grives, on mange des merles.
Le chien a manqué et c’est le mouton qui est en train de chasser.
Avun wɛ han bɔ lɛngbɔ ɖo gbe nya wɛ.

Adieu
A se revoir, certainement.
Le Mina a vu un fruit lisé pas encore ouvert. - Quand il s’ouvrira, nous nous rencontrerons.
Gɛnnu mɔ lisɛ glo. – E kɛ ɔ mi na kpe

Se dit familièrement avant de quitter quelqu'un.
Un oiseau a regardé un autre oiseau. - Le départ approche.
Xɛ ɖe kpɔn ɖe. - Zunzɔn ya.

Adpatation
On s’adapte facilement à toutes situations.
On a lancé une grenouille par-dessus la palissade : maison là-bas, maison ici.
E sɔ bese nyi do kpa gudo : dɔn xwe ɖe xwe.

Aide
II faut s'entraider.
C'est une main qui lave l'autre.
Alɔ ɖe wɛ nɔ klɔ alɔ ɖe.

Aide-toi, le ciel t’aidera.
C’est « ne permets pas » qui est « à Dieu ne plaise ».
Ma lɔn o wɛ nyi Mawu ma lɔn o.

 Si tu ne fais rien pour moi, je suis bloqué.
Un homme était tombé au sommet du mont Gbowele et il ne pouvait se relever. - J'ai fait de la montagne ma maison.
Nya j'ayi ɖo Gbowɛlɛ sota bɔ tecici glo. - Xwe wɛ un wa nu so.

Amitié
Les vrais amis ne se séparent pas.
La dent et la langue ne restent pas en rancune.
Aɖu kpo ɖɛ kpo nɔ nɔ kɛn ă.

Ceux qui vont ensemble ne sont pas toujours les meilleurs amis.
La plante du pied ne découvre pas son ventre au chemin.
Afɔkpakpa nɔ ɖɔ xomɛ nu ali ă.

Les bons comptes font les bons amis.
Si la dette est réglée, la dette est coupée.
Axɔ su ɔ axɔ nɔ gbo.  

Avec un véritable ami, on ne craint rien.
Si quelque chose vous coule dans la barbe, elle coule sur le menton.
E jɛ atan mɛ ɔ, e nɔ jɛ gba mɛ.

Analyse
Jusque-là je comprends. A partir de là je ne vois plus rien.
A l'endroit où s'arrêtait ma connaissance du pays, c'est là que la nuit m'a surpris.
Fi e un nywɛ ayi yi do ɔ, e wɛ zan ku do mi ɖe nɛ.

Apparence
L'apparence est trompeuse.
La dent rit, autre est le for intérieur.
Aɖu ko nu : xomɛ ɖo vo.

S'emploie pour parler d'un homme à l'extérieur avenant mais à l'âme méchante.
L'écorce de l'arbre est lisse, l'intérieur est raboteux.
Atin wu ɖiɖi, xomɛ kacakaca.  

On ne peut être et avoir été.
La pierre qui a manqué l'oiseau ne revient pas en arrière pour le frapper.
Hwan din xɛ ɔ nɔ lɛ wa xo xɛ ă.  

Vous verrez si la réception est bonne au vase qu'on vous apporte pour vous laver les mains.
Si la visite sera bonne, c'est dans le lavement des mains qu'on le voit.
Jonɔgbe na nyɔ lɔ, asihwlɛnsin mɛ wɛ e nɔ mɔ ɖe  

L'habit ne fait pas le moine.
Le poulet est beau mais sa litière est en mauvais état.
Koklo nyɔ ɖɛkpɛ bɔ adɔtɛn tɔn ka gble.

Peut se dire d'une personne qui paraît très douce mais est au fond très violente.
Une hyène a avalé un petit scorpion. – C’est si petit et pourtant c'est savoureux.
Nya hu ti sɛ do hɔn : nukun ce ɖo hɔnlinu.

Ardeur
Je fais tout mon possible pour la réussite d’une affaire.
La crevette a dit, que si ce n’était pas bon, elle mettra la tête et le pied dedans.
Degɔn ɖɔ e ma vivi a ɔ, emi na sɔ ta kpo afɔ kpan d’e mɛ.

Assistance
Tu peux compter sur moi, je viendrai.
L'oiseau "acɔ" aura beau crier, j'irai à la maison.
Acɔ na bo ɖo finfan wɛ ɔ, un na wa xwe.

Attention
Tu as évité ce que tu connais, mais tu n'échapperas pas à ce que tu ignores.
Lorsque le cakatu est sorti vous avez trouvé son glo. Avez-vous trouvé le moyen d'échapper à l'hyène dévorante ?
Cakatu wɛ tɔn bɔ mi mɔ glo tɔn. Hla sɔ ɛ ɖu le ɔ mi mɔ à ?

Tu t'y prends mal, tu n'auras rien.
Un homme allait recevoir le Fa et a renversé son bokɔnɔ. On lui dit : Est-ce bien pour l'initiation au Fa que tu viens ?
Nya xwe Fa yi gbe bo yi zin bokɔnɔ tɔn dɛ. E ɖɔ : Fayiyi nu wa wɛ jɛn a ɖe nɛ à ?

Occupe-toi de tes affaires, de tes oignons.
Une femme en travail voit arriver un voleur : Occupe-toi plutôt de l'enfant que tu mets au monde.
Nyɔnu ɖo vi ji wɛ bɔ ajotɔ wa xwegbe : Kpe nukun vi e ji a ɖe ɔ wu.

Attitude
On connaît quelqu'un à son comportement.
Si l'on voit la tortue, on sait que ses os sont courbes.
E mɔ logozo e, e tuwun ɖɔ xu tɔn gban.

Le comportement révèle le coeur de l'homme.
C'est le comportement que l'on suit, car le comportement, c'est l'homme.
Jujɔ wɛ e nɔ xwe do, ɖo jujɔ wɛ nyi gbɛtɔ.

Aubaine
Se dit vis à vis d'un protecteur.
La bête qui suit l'éléphant ne se fait pas mouiller par la rosée.
Lan xwe do geli nɔ xo amyɔsun ă.

Une aubaine qui fait grand plaisir.
Un homme tend un piège à une perdrix et attrape un éléphant. - Y a-t-il un bonheur plus grand que cela?
Nya ɖe ɖo fɛca nu asɔ bo wli ajinaku. -Nunyɔnumɛ ɖe hu le à ?

Autorité
Les grands sont au-dessus de la justice.
Si l'hippopotame casse la pirogue, on ne le juge pas chez le roi.
Dɛgbo gba hun ma ɖɔ hwɛ ɖ'axɔsu xwe.

Avertissement
A bon entendeur, salut !
Si tu es un homme à ignorer, tu ignoreras. Mais si tu es un homme à comprendre, tu comprendras.
A nyi dɛɛnvi ɔ a na dɛɛn. A ka nyi nywɛvi ɔ, a na nywɛ.

Mise en garde du supérieur vis à vis d'un inférieur qui prend trop de risques.
Le sorcier à la tête dure ne dit pas que son fils a la tête dure.
Aze syɛn ta ko nyi ɖɔ azevi syɛn ta ă.

A bon entendeur, salut !
Si on parle à une personne avertie, elle comprend. Si on s’adresse à un ignorant, il ne saisit pas.
E ɖɔ nu nywɛvi ɔ, e nɔ nywɛ. E ka ɖɔ nu dɛɛnvi ɔ, e nɔ dɛɛn.

Avilissement
On ne se déprécie pas soi-même.
Une vendeuse de beignets ne dit pas que les siens sont froids.
Aklanɔ ɖe nɔ ɖɔ emitɔn fa ă.

Bien d’autrui
Donner à César ce qui est à César.
Quand le propriétaire de la chèvre vient chercher sa chèvre, on ne lui répond pas qu'elle a une cordeau cou, c'est-à-dire qu'elle est attachée.
Gbɔno nɔ byɔ gbɔ bɔ e nɔ ɖɔ gbɔ ɖo kanmɛ a ?

Bilan
II faut finir le travail avant d'en faire le bilan.
C'est quand la guerre s'arrête que l'on raconte la guerre.
Ahwan wɛ nɔ gbɔ, co e nɔ ɖɔ ahwan xo.

Bonheur
Pour vivre heureux, vivons cachés.
Si le gombo se gonfle de graines c'est qu'il reste sous les feuilles.
Fevi na hlɔn ɔ ama glɔ wɛ e nɔ nɔ.

Pour vivre heureux vivons cachés.
Un poisson a dit ce bon mot au fond du fleuve : II faut se faire oublier.
Hwevi ko do nubyaxa ɖo sabɔ : Yɛ wɛ e nɔ jɛ.

Pour vivre heureux, vivons cachés.
Un poisson a dit ce bon mot au fond du fleuve : C'est à l'ombre que l'on tombe.
Hwevi ko do nubyaxa ɖo sabɔ.

Bravoure
Qui ne risque rien n'a rien.
Un mulot se fait prendre au piège en mangeant une noix de palme. - II vaut mieux mourir d'avoir mangé quelque chose que de mourir de n'avoir rien mangé.
Afin ɖu dexlohun bo sɔ fɛca. - Nuɖe ɖu bo ku ɔ, e nyɔ hu nuɖe ma ɖu bo ku.

Capacité
Pour pouvoir aider quelqu'un, il faut être en état de le faire.
On ne prend pas quelqu'un sur les genoux quand on est accroupi.
E no ɖo ayi syansyan bo nɔ sɔ mɛ ɖ'akɔn ă.

Changement
La vie est changeante, les jours se suivent et ne se ressemblent pas.
La vie est une branche de palme au bord de l'eau, elle frappe vers la droite, elle frappe vers la gauche.
Gbɛ ɔ tɔdema wɛ, e nɔ xo yi ɖisi, e nɔ xo yi amyɔ.

Charité
Charité bien ordonnée commence par soi-même.
Si un bokono ne fait pas sa propre divination, il ne procède pas à celle d'autrui.
Bokɔno ɖe ma kan etɔn a ɔ, e nɔ kan mɛ tɔn ă.

Charité bien ordonnée commence par soi-même.
On demande de l'eau à une vieille femme de Tindji : - Qui en trouve pour que moi j'en trouve ?
E byɔ sin nyɔɖaxo ɖo Tɛnji : Mɛ nɔ mɔ bɔ nyɛ na mɔ o ?

Commérage
Attends, tu vas en entendre d'autres.
Ne mange pas tel quel, je vais piler l'igname pour toi.
Ma can te o, na so agu nu we.

Communauté
Le clan prime sur l'amitié.
On ne fait pas la bénédiction du clan pour l'ami cher.
Akɔ ɖɛ ma xo nu xɔntɔnsatɔ.

Compensation
A quelque chose malheur est bon.
L'arbre que le vent a renversé ne rencontre pas le vent.
Atin e jɔhɔn mu e nɔ kpe jɔhɔn ă.

Concentration
J'ai d'autres chats à fouetter.
Le Legba du village a réclamé son beignet de haricots. - C'est que toi tu n'as pas d'autres préoccupations.
To Lɛgba byɔ dokɔ. - Ayi wɛ jɛ do nu wɛ.

Concision
La vérité n'est pas dans un interminable propos.
Un chat a pris de la viande dans une marmite de sauce filante. - Une parole sans fin n'est pas une parole.
Awii sɔ lan ɖo nɛnu zɛn mɛ. - Xo lɛɛ nyi xo a.

Conduite
J'ai mes raisons d'agir ainsi.
L'animal qui ralentit sa marche a ses raisons d'agir ainsi.
Kanlin e kpo zɔn e ɔ, ayi tɔn ɖo xo tɔn mɛ.

Confiance
Peut se dire lorsqu'on se met sous la protection d'un être puissant Dieu, autorité, supérieur.
Le poulet du roi des Aja a piétiné l'oreiller du roi des Ayonu. Ce dernier dit : le bétail manque de respect envers son supérieur.
Ajaxɔsu koklo t’afɔ Ayɔxɔsu kɔɖonu ji. - E ɖɔ : lan nɔ ba ha lannyitɔ.

A qui d'autre pourrais-je m'adresser si ce n'est pas à vous ?
Celui qui ne vole pas son père, qui volera-t-il ?
Mɛ e ma j'ajo do tɔ tɔn a ɔ, mɛ w'ɛ na j'ajo do.

Confrontation
Pour traiter telle affaire, il faut un confrontation.
C'est dans le rapprochement des poings qu'on éprouve le plaisir du pugilat.
Sɛ kpɔ mi mɛ wɛ akodokwin nɔ vivi ɖe.

Conséquence
Il s'entête dans sa position et provoque ainsi une réaction violente.
La souris qui mange sans bouger se fait piétiner par le propriétaire.
Ajaka ɖu ma sɛ a ɔ, xwetɔ nɔ t'afɔ ji tɔn.

Si tu ne t'y prêtais pas, cela ne t'arriverait pas.
Si le mur ne se fend pas, le lézard n'y entre pas.
Do ma kɛ a ɔ, alɔtɔ nɔ byɔ mɛ ă.

II faut supporter les conséquences de ses actes.
On invite un tam-tam et sa voix n'est pas pénible à entendre.
E nɔ da hun bɔ gbe tɔn nɔ vɛ se a.

Cet acte aura des conséquences.
Une buse a attrapé un chaton. - Les choses n'en resteront pas là.
Gangan wɛ sa awi vi. - Nu na wa nɔ wu.

On a acheté pour toi cette boisson, tu dois la boire !
Le cabri qui est parti dans la forêt ne revient pas à la maison.
Gbɔ e yi zunkanmɛ ɔ, e sɔ nɔ wa xwe a.

La réussite dépend de toi.
Pour que ton rouet tourne bien, cela dépendra de la qualité du coton.
Kɛkɛ na nyɔ we ɔ avɔkan wu e na sin.

On récolte ce qu’on a semé.
C'est ce qu'on a mis dans la tontine qu'on ramasse.
Nabi e do su mɛ ɔ, e wɛ e nɔ bɛ.

On récolte ce que l'on a semé.
La chose que l'on plante, c'est elle qui pousse.
Nu e do ɔ, e wɛ nɔ wu.

Consolation
Mot de consolation à un impatient.
II ne tombe plus de pluie et on en demande la raison à Migan. - Elle finira bien par tomber.
Ji gbɛ jija b'ɛ kanbyɔ Migan. - E lin kaka ɔ, ja jɛn na ja.

Constance
Il faut achever ce que l’on a commencé.
Si on n’a pas refusé de lier, on ne refuse pas de traîner par terre.
E ma gbɛ bla a ɔ, e nɔ gbɛ dɔn d’ɛ ă.

Petit à petit, l'oiseau fait son nid.
C'est peu à peu que le vin de palme s'écoule goutte à goutte et remplit la gourde.
Kpɛɖe kpɛɖe wɛ atan nɔ kun bo nɔ gɔ go.

Petit à petit l'oiseau fait son nid.
Kpɛɖe kpɛɖe wɛ xɛ nɔ w’adɔ tɔn.

Petit à petit l'oiseau fait son nid.
Goutte à goutte, le vin de palme tombe et remplit la gourde.
Tewun tewun atan nɔ kun bo nɔ gɔ go.

Contentement
Sache reconnaître tous les avantages de ta situation.
Huppe ! Cette chevelure te sied. Ne permets plus qu'un autre oiseau ne la prenne.
Ahlinhan ! Da'yɛ jɛ we. Ma sɔ lɔn nu xɛ ɖe yi o.

Abondance de biens ne nuit pas.
L'abondance de feuilles ne gâte pas le bo.
Ama jɛ ama ji nɔ hun bo à.

On n’est pas plus mal malgré le changement = bravade.
On a lancé le crapaud par-dessus la palissade et il est tombé dans le puits. – Ici, la maison, là-bas, la maison.
E nyi bese gbɔn kpa ta b’ɛ jɛ dotɔ mɛ. – De xwe, dɔn xwe.

Contrecoup
II faut tirer les conséquences de ce que tu as fait.
Si tu touches au beignet de haricot, tu te saliras avec l'huile.
A ɖ’alɔ ata wu ɔ, a na va'mi.

On paie les conséquences de ses actes.
Le vol est doux, les menottes sont pénibles.
Ajo nɔ vivi, kpɛwunkpɛ nɔ vɛ.

Contribution
Voilà ma contribution.
L'écureuil a uriné dans le lac Nohoué. - Je viens d'y ajouter ma part.
Awasagbe ɖ'aɖɔ do Nɔxwe mɛ. - Ɖe jɛn un wa ɖ’e mɛ nɛ.

Convoitise
II faut se contenter de son sort et ne rien entreprendre qui surpasse les moyens dont on dispose.
Le froid que l'on sent est à la mesure du vêtement que l'on porte.
Avɔ e ɖo mɛ wu ɔ sin avivɔ wɛ nɔ sin mɛ.

Courage
Qu'on ne craigne rien.
Un bois ne casse pas dans la main du caméléon. Doucement Lisa.
Atin mɔ nɔ wɛn d'aganma'lɔ mɛ. Dɛdɛ Lisa.

Qu'on ne craigne rien.
Un bois ne casse pas dans la main du caméléon. Le caméléon fait tout doux.
Atin mɔ nɔ wɛn d'aganma'lɔ mɛ. Dɛdɛ Lisa.

Crédit
Si tu n'as pas d'argent, ne me fais pas la cour.
Si tu ne peux payer comptant, n'achète pas mon beignet de manioc à crédit.
Akwɛ caa ma ɖ’asi towe hun, ma xɔ ɖowungoli ce axɔ o.

Critique
II ne faut pas prêter le flanc à la critique.
Si tu marches comme un poulet, on te donnera du maïs.
A zun koklo zɔnlin ɔ e na na agbadekun we.

Il ne faut pas prêter le flanc à la critique.
On a mangé de la pâte sans en donner au menteur. - On ne manquera pas d’histoires.
E ɖu wɔ tɛ adingbannɔ. - Xo taa han.

Croyance
Le jeu ne vaut pas la chandelle.
Une panthère poursuivit une antilope jusqu'à un marécage. - On ne va pas s'arracher les griffes à la chasse d'un vaurien.
Kpɔ nya agbanlin xwe do wekomɛ. - Mɛ na ɖo nuvɔnɔ gbe mɛ ba yi sun fɛn ?

Je ne crois que ce que je vois.
Le fils d'un aveugle est allé à la chasse et a tué une gazelle : Si je ne touche pas ses cornes, je ne croirai pas.
Nukuntɔnnɔ vi yi gbe bo hu agbanlin : Alɔ jɛn un na ɖo zo tɔn wu cobo ɖi.

Curiosité
Se dit à un curieux.
Le petit cochon a demandé à sa mère pourquoi sa bouche est longue. - Si tu réfléchis, tu le sauras.
Agluzavi kan byɔ nɔ tɔn ɖɔ etɛ wu wɛ nu tɔn ɖi ga aji. - A lin kaka ɔ, a na wa tuwun.

Débrouillardise
Chacun fait comme il peut pour se tirer d'affaire.
C'est avec le bâton qu'on a en main que l'on tue le serpent.
Kpo e ɖo mɛ’si ɔ wɛ e nɔ hu dan na.

Déception
Je croyais que tu étais quelqu'un, mais tu ne vaux rien.
Le fleuve en crue a débordé et coule jusque devant le portail du roi des Aja. - Je croyais que c'était un vrai fleuve, mais il y a tout juste de quoi faire la vaisselle.
Tɔ ɖi sin gbɔn Ajaxɔsu hɔnto. - Emi vɛ do tɔjɔtɔ wɛ sin b'ɛ nyi kaklɔsin.

Décision
II faut supprimer le mal à la racine.
L'excrément qui est au derrière du mouton, le fait d'aller au marché ne l'essuie pas.
Adi e ɖo gbɔ yonu e ɔ, aximɛ yiyi wɛ nɔ sunsun sin à.

C'est le moment de s'en aller.
Maintenant, le bâton est tombé sur la tête du chien jusqu'à la maison.
Din ɔ, kpo jɛ avun ta kaka xwe.

Qui veut la fin veut les moyens.
Si quelqu'un veut aspirer la moelle, qu'il aille acheter un os.
Enyi mɛɖe na gbɔn cɔncɔn hun, mɛ ɔ ni yi xɔ xu.

Défi
Si tu prétends être fort, je le suis aussi.
La potasse forte a rencontré le tabac fort.
Akanmu glagla kpe azɔ glagla.

Tant que je suis vivant, personne ne prendra ma place.
On ne s'amuse pas avec la coquille de l'escargot tant qu'il est vivant.
Akwete ma ku a ɔ, go tɔn nɔ da ayihun ă.

Défi lancé par Béhanzin à son frère Agoli-Agbé.
Le bousier ne roule pas des selles liquides. Le Dahomey lui glissera entre les doigts.
Zege bli mi ma bli xomɛsla. - Danxomɛ na fan d’alɔ mɛ n’i.

Délivrance
On peut dire cela devant une tâche qu'on trouvait difficile alors qu'un autre survient qui s'en acquitte avec la plus grande aisance.
Un homme portait le cadavre de son père et l'hyène s'en est emparé. - Sur moi, tu commençais à peser.
Nya hɛn tɔ tɔn cyɔ bɔ hla wa yi. - Nyɛ wɛ a nɔ ba na kpɛn.

Se dit lorsqu'on est délivré d'une difficulté dont on ne savait comment sortir.
Une femme d'Ahwanjigo a perdu son enfant. - Le destin m'a délivré de ma tâche.
Vi ku nu Ahwanjigɔnu. - Sɛ ɖe hwɛn mi.

Demande
On a une langue pour demander les renseignements.
Lorsqu'on connaît le nom du propriétaire, on ne s'égare pas sur le chemin de la maison.
E nɔ tuwun mɛ nyi bo nu xwe nɔ bu ă.

Peut se dire à un quémandeur.
Après trente accouchements une femme se fait raser les cheveux du front : va-t-elle manger le pays ?
Nyɔnu ji vi gban bo fɔ nukɔn : to ɖu gbe w’ɛ ja à ?

Départ
Quand on veut quitter quelqu’un pour rentrer chez soi.
Le bâton est tombé sur la tête du chien jusqu'à la maison.
Kpo jɛ avun ta, kaka xwe.

Dépendance
Ta réussite dépend de moi.
Si mon balai ne balaie pas devant ta porte, il n'y poussera que des herbes folles.
Akiza ce ma za hɔn towe to a ɔ, gbe jɛn na wu.

Je ne dépends pas de toi.
Lorsque le maître de l'oiseau n'engendre pas d'oiseau, les enfants trouvent forcément quelque chose pour s'amusent.
Hweenu wɛ xɛnɔ ma ji xɛ a ɔ, nuɖe jɛn yɔkpɔvu lɛ nɔ do da ayihun na.

Déroute
Sauve qui peut !
Le lion a poussé des dents. - Le malheur est arrivé dans la région.
Kinikini wu aɖu. - Adla jɛ gbe ji.

Descendance
J'aurai toujours un successeur. Si je meurs, tout n'est pas fini.
Le bananier qui a donné un régime a un petit pour lui succéder.
Kwekwe kpo azan ɔ e nɔ ɖo vi donu.

Désespoir
II ne faut jamais se décourager.
Un homme a cultivé un champ et a semé des pierres. - II dit : au cours d'une année, on essaie tout.
Nya ɖe lɛ gle bo do awinya. - E ɖɔ xwe su ɔ, nu bi ɔ tɛn e nɔ tɛn kpɔn d'éji.

Désobéissance
Se dit à quelqu'un qui désobéit ou refuse de donner ce qu'on lui demande.
Gandoba a mangé de la pâte et n'en a pas donné à son mari. - II y a pour toi le moment d'aller se coucher.
Ganɖoba ɖu wɔ tɛ asu tɔn. - Xɔ yi hwenu wɛ ɖe nu we.

Destin
Pour le meilleur et pour le pire.
Si on a mangé ce qui est doux, on doit aussi manger ce qui est amer.
E ɖu vivi ɔ, e nɔ ɖu vlɛ mɔ.

Pour le pire et le meilleur.
Tu as mangé la grenouille et tu as refusé la tête ?
A ɖu bese bo gbɛ bese ta a ?

Détente
Il faut se détendre un peu.
La poule ne reste pas autant sur ses oeufs, les puces l'envahiraient.
Koklo nɔ nɔ azin ji sɔ mɔ ă, yɔ na x'ɛ.

Difficulté
On n'amasse pas des épines sur le chemin que l'on emprunte.
Alixo ɔ e nɔ gbɔn ɔ e nɔ kple wun ɖo a.

Dignité
II faut savoir tenir son rang, sinon on vous manquera d'égard.
Si l'on mange le haricot en camarade avec les enfants, ils en arrivent à mettre des crottes de mouton dans votre plat.
E ɖ'abɔbɔ gbɛ do xa yakpɔvu lɛ wɛ ɔ, gbɔ mi kwin wɛ ye nɔ cyan do ka mɛ nu mɛ :

Discrétion
D'ordinaire, on ne crie pas sur les toits ce qu'on a l'intention de faire.
Ce qu'on va faire, c'est dans à l'intérieur ventre de la personne que cela reste.
Nu e e na wa ɔ, mɛ xomɛ wɛ e nɔ nɔ.

Discussion
Les choses ne sont pas encore terminées entre nous.
Un revenant poursuit quelqu'un dans Hunjava. - II dit qu'il arrive.
Kuutɔ nya mɛ ɖo Hunjava. - E ɖɔ emi jawe.

Domination
Ce n'est pas la richesse qui fait le chef de famille mais l'âge.
On n'est pas chef de maison à cause de sa grosse tête.
E nɔi nyi xwenɔ ɖo ta kloklo nu ă.

Echec
Quand on a échoué ou que la personne qui s’occupe de soi est morte.
Un aveugle a lancé une corde par-dessus un palmier mort. – Ma vie a trouvé dans la consultation le « du kasa ».
Nukunnɔ nyi kan fɔn te de kuku. - Gbɛ ce kan kasa.

Education
Tu es un mal appris sans le savoir.
Quelqu'un est venu rendre visite à un autre et on lui a donné un siège sur un tas d'ordure. - II dit : Tu es en train de te gâter les fesses sans t'en rendre compte.
Gblegble sin yonu wɛ a ɖe cobo dɛɛn.

Efficacité
S'emploie pour dire qu'il faut parfois préférer l'acte au gri-gri c'est-à-dire aller droit au but sans intermédiaire.
Le gri-gri n'agit pas comme le bâton dont l'efficacité est immédiate et sûre
Bo nɔ wa nu kpo ɖɔhun a.

Il vaut mieux avoir recours à ceux qui sont efficaces.
On a dit au margouillat mâle qu’il sera chef. – A condition que l’on rende d’abord hommage aux enfants porteurs de
gourdins.
E ɖɔ nu alɔtɔ adlokpo bo ɖɔ e na nyi gan. – E j’avalu yɔkpɔvu bahɛntɔ lɛ hwɛ.

Qui a vite terminé sa tâche dispose de son temps.
Si l'on se dépêche de mourir, on se dépêche pour faire naître un enfant.
E nawun ku ɔ, e na nawun jɔ vi.

Qui veut la fin veut les moyens.
Si un fer cherche un nom, qu'il aille dans la forge.
Gan ɖe ba nyi hun, e yi fle mɛ.

Qui veut la fin veut les moyens.
Le gong qui tombe ne dissimule pas sa voix.
Gan j'ayi ma bɛ gbe.

II ne faut pas que ça traîne.
Un homme allant se soulager commença par se torcher. - Si l'un va vite, l'autre aussi va vite.
Nya ɖe xwe ada bo sunsun yonu. - Đe ya ɔ, ɖe nɔ ya :

II ne faut pas que ça traîne.
Un homme allant se soulager commença par se torcher. - II dit : Si l'un va vite, l'autre aussi va vite.
Nya ɖe xwe kete wa gbe, bo to wa kete. – E ɖɔ ji : Ɖe ya ɔ, ɖe nɔ ya.

Effort
II ne faut pas craindre l'effort quand on veut réussir.
Si l'on veut pétrir de la terre, c'est à la terre qu'on ressemble.
E jlo na nya kɔ ɔ, kɔ ɖɔhun wɛ e nɔ ci.

Qui ne risque rien n'a rien.
Celui qui jette la chose, c'est lui qui la trouve.
Mɛ e nɔ sɔ nu nyi gbe ɔ wɛ nɔ mɔ nu sɔ.

Egalité
Nous sommes égaux.
Le jour et la nuit sont de même longueur.
Zan kpodo keze kpan zɛnzɛn wɛ ye ɖe.

Egoïsme
C'est un refus à un quémandeur.
On a demandé de l'arachide à Davo. - Tu en trouveras à décortiquer.
E byɔ aziin Davɔ. - A na mɔ tɔn.

Après moi, le Déluge !
Le Fa a dit qu’il a déjà mangé sa part. Qui veut manger la sienne, qu’il la pimente !
Fa ɖɔ emi ko ɖu emitɔn. Mɛɖe na d’atakin mɛ ɔ e na do.

Un groupe où chacun ne pense qu'à soi est appelé à disparaître.
Quand chacun dit : "C'est d'abord mon maïs à moi qui va passer à la cuisson », le feu finit par s'éteindre.
Gbade ce jɛn na bi ɖiɖa ɔ, myɔ wɛ nɔ hɛn ci.

Embarras
Celui qui se trouble a quelque chose à se reprocher.
Si une femme ne fait rien, ses cuisses ne tintent pas.
Nyɔnu ɖe ma wa nuɖe a ɔ, asakpla tɔn nɔ xo gan ă.

Endurance
II faut savoir endurer les difficultés de la vie.
Un vivant ne refuse pas les affaires de la vie.
Gbɛnɔtɔ ɖe mɔ nɔ gbɛ gbɛxo.

Enquête
On se sert de ce dicton pour éluder des questions sur une vieille affaire.
Personne ne connaît le mystère de Zobé.
Mɛ ɖe nyɔ do nu Zobɛ ă.

Entêtement
On peut lui dire tout ce qu'on veut, il ne veut jamais comprendre.
L'hyène des Adja dit à celui qui dormait dans une hutte en branches de palmier : Tu es venu au monde et Dieu t'a fait comme ça.
Ajanuhla do nubyaxa nu wukpajɛ-mɛ­dɔ-tɔ : A wa gbɛ mɛ bɔ Sɛ ɖo we.

Se dit lorsque quelqu'un refuse d'écouter les autres.
Qu'est-ce qui est tombé dans la rivière pour que le crocodile ne puisse plus y boire ?
Ani wɛ jɛ tɔ bɔ lo na nu sin b’ɛ glo ?

II ne faut pas s'entêter sur une petite affaire qui va en déclencher une plus grande.
Si on est derrière le criquet, c'est le serpent que l'on va trouver.
E ɖo tiintiin yonu ɔ, dan wɛ e nɔ yi mɔ.

Entr’aide
Le frère consanguin n'est pas pressé de courir au secours de son demi-frère, mais l'autre se hâte malgré les obstacles : on doit s'entraider entre vrais frères.
Le frère consanguin a dit : II fait nuit ! Le frère utérin dit : Qu'y a-t-il dans la nuit ?
Tɔvi ɖɔ : Zan ku ! Nɔvi ɖɔ : Ani wɛ ɖo zan mɛ ?

Entreprise
Le bonheur est pour celui qui entreprend. C'est en cherchant qu'on trouve.
C'est en sortant que le pied trouve quelque chose. La vie n'est pas bonne pour celui qui dort.
Tɔn afɔ tɔn wɛ afɔ nɔ mɔ nu. Gbɛ ma nyɔ nu mɛ ɖ'ayimlɔmlɔ.

Envie
Se dit à celui qui désire toujours tout ce qu'il voit.
Si tu as vu une personne enceinte, il te prend envie d'accoucher.
A mɔ xo ɖo mɛ nu ɔ, vijiji wɛ nɔ jlo we.

Le rat des champs creuse un trou et mange du sable: Contentez-vous du fruit de votre travail et vous n'aurez pas d'histoire.
Acu kun do bo ɖu kɔ : Nu e wa e jɛn ɖu bɔ xo han.

Equilibre
Pour s'adonner aux plaisirs, il faut avoir la paix au cœur.
La grenouille rassasiée a pris un jupon. - Nul n'omet de se parer s'il est rassasié.
Bese gɔ xo bo do vlaya. - Nu ɖe gɔ xo bo dan acɔ ă.

Espérance
L'espérance en Dieu n'a pas de limite.
Celui qui attend Dieu, ses jambes ne fléchissent pas.
Tenɔkpɔn-Mawu­tɔ ɔ afɔ nɔ ku i a.

Espoir
L’espoir fait vivre.
Yɔ, affamé, met de la pierre à cuire. – Dans ce monde, espérer quelque chose vaut que de ne rien espérer.
Xovɛ sin Yɔ b'ɛ ɖo awinya ado ji. - Gbɛmɛ fi ɔ, nuɖe ɖo nukun nyɔ hu nuɖe ma ɖo nukun.

Essentiel
Peut importe puisque l'essentiel est sauf.
Si la case est tordue le sommeil ne l'est pas.
Xɔ gban ɔ amlɔ nɔ gban ă.

Evidence
Tu ne peux nier ce que tout le monde voit.
Si l'on vole au marché, on ne peut le cacher derrière son dos.
E nɔ j’ajo ɖ'axi mɛ bo nɔ sɔ ɖo gudo ă.

On ne peut pas cacher ce qui est évident.
On ne peut cacher une bosse qu'on a sur le front.
E nɔ wu go ɖo nukɔn bo nɔ ze hwla ă.

Exagération
La demande du quémandeur est exagérée.
Un homme a tué un cabri et son ami lui en demande une cuisse. - Comment as-tu su ma façon de donner ?
Nya hu gbɔ bɔ xɔntɔn byɔ asa tɔn. - Nɛ a se nunamɛ xo ce gbɔn ?

Excès
Qui trop embrasse mal étreint.
On donne trois femmes en mariage à Monsieur Xecidi : j'en ai par dessus la tête.
E d'asi atɔn nu Xeciɖi : E ci mi.

Excuse
Se dit comme excuse lorsqu'on veut quitter celui qui vous a invité.
Quelqu'un est venu faire une visite à un habitant de Ouidah et ne songe pas à se lever pour partir. - II faut savoir faire tout avec délicatesse.
E wa Glexwenu gɔn bo gɔn te ci. - Nu bi ɔ yɛyi mɛ wɛ e nɔ wa ɖo.

Réponse à quelqu'un qui vous a causé quelque dommage involontaire et qui s'en excuse.
Un Porto-Novien a bu de l'alcool et a cassé le verre. - Tout ce qu'on fait est honorable.
Xɔgbonutɔ nu ahan bo gba kɔfo. - Nu bi ɔ yɛyi wɛ.

Exhortation
On peut dire cela pour inciter l'ouvrier embauché à se mettre au travail. II faut profiter de son acquis.
On n'achète pas un cheval pour aller à pied.
E nɔ xɔ sɔ bo nɔ zɔn afɔ ă.

Explication
Tu es là pour parler et il faut t'expliquer clairement.
On va à l'endroit où on taille les dents et on ne ferme plus la bouche.
E nɔ yi aɖukantɛn bo sɔ nɔ bwebwe nu ă.

Facilité
II n'y a pas eu de difficulté.
Un édenté a menti et le mensonge est découvert. - Cela a passé sans rencontrer d'obstacle.
Aɖusunsunnɔ ɖo adingban b’ɛ gba. - Din wɛ e din te manɔ manɔ.

Faim
Ventre affamé n'a point d'oreille.
Celui qui bat le tam-tam réussit parce que l'énergie qui lui permet de le faire provient de son estomac.
Hunkle xotɔ : adɔmɛ gan ɖe.

Famille
Tel père, tel fils.
Le cabri est selon sa poitrine.
Lee gbɔ ɖe ɔ wɛ hunɖe tɔn nɔ nɔ.

Tel père tel fils.
Si le marteau est courageux, son enclume est courageuse.
Zun ɖe gla ɔ wan tɔn nɔ gla.

Famine
Ventre affamé n'a point d'oreilles.
Si les entrailles ne dorment pas, l'oeil ne dort pas.
Adɔ ma dɔ a o, nukun nɔ dɔ à.

Fatalité
Jamais tu ne pourras y arriver.
Même si tu restes pendant trois ans au bord de la mer, tu ne verras pas le crabe cligner de l'oeil.
A na bo nɔ xuta nu xwe atɔn ɔ, a na mɔ agasa xwe nukun ă.

C'est la fatalité !
Un lépreux s'est endormi et à son réveil a trouvé son oreille sur sa natte : Caprice de la maladie !
Gudunɔ d'amlɔ bo fɔn, bo mɔ to ɖo zan ji : Aɖawun ɖ'azɔn'si.

Ce qui est fait est fait.
Le musulman a mangé du doko au cours du jeûne : Seul Dieu lui pardonnera.
Malɛnu bla nu bo ɖu dokɔ : Sɛ jɛn na xɔ mɛ ɖ’e mɛ.

II y a des choses qu'on ne peut éviter quoi qu'on fasse.
Celui qui ne manque pas ce qui n'est pas bon, c'est celui qui trouve ce qui n'est pas bon.
Mɛ ma kpo nu ma nyɔ, mɛ mɔ nu ma nyɔ.

Ainsi parle celui qui ne craint pas la mort.
Le roitelet a vu la mort et fait le fier. - J'aurai beau fuir, j'aurai beau attendre, la mort viendra me prendre.
Titigweti mɔ ku bo go. - Un na bo hɔn o, un na bo nɔ te o, ku na wa sɔ mi.

II ne faut pas s'attendre à tirer profit de tout ce qu'on fait.
Le bousier roulant une boule d'excréments vers Savalou est surpris par la pluie. - Ce que la main a fait, la main n'en profite pas pleinement.
Zege bli mi xwe Savalu bɔ ji xo e. - Nu alɔ wa ɔ, alɔ nɔ ɖu bi ă.

Fatigue
Peut se dire lorsqu'on rentre fatigué de son travail et qu'on vous en propose un autre.
Un homme est allé au combat et revient à la maison, et on lui redonne de la poudre. - Dieu m'a-t-il refusé tout repos ?
Nya ɖe yi ahwan bo wa xwe, bɔ e lɛ ma ɖu n’i. - Sɛ wɛ tɛ ma gbɔjɛ mi à ?

Faute
On bastonne un esclave parce que le négrier portugais ne l'a pas acheté. Est-ce ma faute ?
E gbo ba bo xo kannumɔ ɖo agundan ma xɔ ɛ wu. Hwɛ ce ɖe wɛ nyi a ?

Flatterie
Si tu n'as pas d'argent, ne me fais pas la cour.
Si tu ne peux payer comptant, n'achète pas mon beignet de manioc à crédit.
Akwε caa ma ɖ'asi towe hun, ma xɔ ɖowungoli ce axɔ o.

Force
L'union fait la force.
Un foyer à trois cônes ne renverse pas la chose.
Adoglwe e nyi atɔn nɔ fli nu ă.

La raison du plus fort est toujours la meilleure.
Un chien regarde l’hyène et hoche la tête. – Que peut faire un chien à une hyène ?
Avun kpɔn hla bo mi ta. - Nɛ avun na wa hla nu gbɔn ?

Vous ne pouvez rien contre moi.
Le kola vi se sépare en plusieurs cotylédons, le kola ahowé n'a qu'un seul cotylédon.
Vi nɔ ɖe xwɛ, ahowe nɔ ɖe xwɛ ă.

Frivolité
Jeune homme qui papillonne de fille en fille sans se décider à en marier une.
Ce sont les arachides qui ne sont pas encore mûres que le petit singe recherche.
Aziin mado mado amule nɔ keje kpɔn.

Fugue
Se dit d'un enfant fugueur.
Il n'est pas contre le foie ni contre les intestins.
E ɖo alin wu a e ka ɖo adɔ wu à.

Gaspillage
II ne faut pas gaspiller l'argent.
L'argent est un poil dans le nez, si on le tire, ça fait mal.
Akwɛ ɔ awɔntinmɛfun wɛ, e dɔn ɔ, e nɔ vɛ.

Habitude
II faut du temps pour se connaître.
On ne dit pas à quelqu'un qu'on voit pour la première fois qu'il a maigri.
E nɔ mɔ mɛ zogbe bo nɔ ɖɔ e bla wu ă.

Harcèlement
Peut se dire à quelqu'un qui vous demande sans cesse du cadeau ou qui se sert mal de ce qu'on met à sa disposition.
Aucune sauce n'est donnée gratuitement. C'est avec de l'argent qu'on a acheté du piment.
Nusɔnu ɖe ma nyi bawa : Akwɛ wɛ xɔ vavo.

Hardiesse
On a une langue pour demander les renseignements.
Lorsqu'on connaît le nom du propriétaire, on ne s'égare pas sur le chemin.
E nɔ tuun mɛ nyi bɔ nu xwe nɔ bu à.

Hiérarchie
A chacun son rang.
La souris, même si elle a grandi, n'égale pas le gros rat.
Ajaka s'avɔ ma sɔ glɛnzin, ganhunu mɛtɔn mɛtɔn wɛ.

II faut savoir tenir son rang.
On n'est pas homme adulte pour redevenir petit garçon.
E nɔ nyi nya bo nɔ wa nyi nyavi ă.

Le disciple n'est pas au-dessus du maître.
Le gombo ne dépasse pas la taille de celui qui l'a semé.
Fe nɔ hu ga dudotɔ ă.

II ne peut y avoir qu'un seul chef.
Deux grandes termitières n'ont pas l'habitude de rester ensemble, l'une sera grande termitière, l'autre sera termitière champignon.
Kɔta we nɔ nɔ kpɔ ă, ɖe na nyi kɔta, ɖe na nyi gbakwɛgbakɛ.

Le maître est plus grand que le disciple.
Le phallus du Legba n'égale pas celui du maître de maison.
Lɛgba ɖo nɔ sɔ xwetɔ ɖo ă.

Honnêteté
La personne laborieuse est honnête.
Si une main ne reste pas tranquille, la corde ne l'attache pas.
Alɔ ɖe ma nɔ xwii a ɔ, kan nɔ bla ă.

Honneur
Un grand, même déchu, ne descend jamais au rang de serviteur.
La sécheresse a beau durer l'eau ne manque pas dans anyà.
Aku ɖo kaka ɔ sin nɔ han ɖo anya mɛ ă.

A tout seigneur, tout honneur.
On ne coiffe pas le genou d'un chapeau en présence de la tête.
Ta nɔ ɖo te bɔ e nɔ xwe aza nu koli a.

Humilité
Il faut savoir accepter ses différences.
Les cinq doigts ne sont pas égaux.
Alɔvi atɔɔn lɛ bi ɖo zɛnzɛn ă.

Hypocrisie
C’est un hypocrite.
Un voleur voit un cabri durant la journée et dit : Le cabri est en train de me donner des coups de corne.
Ajɔtɔ mɔ gbɔ keze. E ɖɔ : Gbɔ ɖo zo sɔ mi wɛ.

Ignorance
S'emploie pour exprimer l'étonnement d'un ignare.
Un habitant de Savi, voyant de la vaisselle de faïence, dit : Ah ! Quelle merveille !
Savinu mɔ kɔgbɛn. E ɖɔ : Able lɔnlɔn !

S'emploie pour exprimer l'étonnement d'un ignare.
Un habitant de Savi a vu un petit Européen. II dit : Est-ce que cela aussi a des petits ?
Savinu mɔ yovovu. E ɖɔ : Nu elɔ vu tɔn tiin à ?

Imitation
On reproduit toujours les comportements de son entourage.
C'est la feuille que le cabri a vu dans la bouche de sa mère qu'il mange.
Ama e gbɔ mɔ ɖo nɔ ɔ nu e wɛ e nɔ ɖu.

Impartialité
Tout jugement doit être impartial.
Le jugement n'est pas une affaire de clan.
Hwɛ ɖ'akɔ nu à.

Impossibilité
A l'impossible nul n'est tenu.
Un homme a grimpé sur un bananier et est tombé. - Si quelque chose est impossible à quelqu'un, il la laisse.
Nyaɖe xwe kwekwetin ji bo j’ayi. - Nuɖe glo mɛ ɔ, e nɔ jo do.

Imprévoyance
Quelqu’un d’inconséquent qui joue avec le feu.
Un homme fume en passant par la porte d’Agwaji. – Comme il ne pleut pas, ne sois pas téméraire.
Nya nu azɔ gbɔn Awaji. – Ji ma ja hun, ma ɖe ji o !

Se dit à quelqu'un qui n'écoute pas les conseils qu'on lui donne.
Une vieille femme a mis à chauffer de l'eau pour préparer la pâte et un voleur est venu la prendre et l'a emportée. - On est en train de se gâter et on ne s'en aperçoit pas.
Nyɔɖaxo ɖo wɔ sin ado ji, bɔ ajotɔ wa sɔ. - E ma nɔ ɖo hunhun wɛ bo nɔ nywɛ nɛ.

Imprudence
Ne tente pas cela, tu t'y casserais les dents.
La dent ne peut manger du bois de fer.
Aɖu ma ɖu gantin.

Impuissance
Ce qui m'est impossible t'est aussi impossible.
La charge que ne peut supporter le porteur de pierre, le porteur de sel ne pourra la supporter.
Agban e glo segbanhɛntɔ ɔ, jɛgbanhɛntɔ si kpe wu ă.

Tu es trop petit pour m’atteindre.
C'est en vain que l’hyène lance à l’éléphant des regards chargés de menace.
Vɔ koliko kpɔn ajinaku klanklan.

Incapacité
Je suis incapable de faire l'achat dont vous parlez.
Viens m'acheter un vélo. - Si le vélo me trouvait en ce moment, n'est-ce pas lui qui m'achèterait ?
Wa xɔ kɛkɛ ɖokpo nu mi. - Kɛkɛ ɔ mɔ nyɛ din ɔ, e ma na xɔ mi à ?

Incrédulité
Je le croirai quand je le verrai.
C'est l'antilope que l'aveugle a tuée. - Quand ma main aura touché ses cornes, alors je le saurai.
Agbanlin e nukunnɔ hu e wɛ. - Hwenu e alɔ ce jɛ zo tɔn wu e jɛn na tuwun.

Indifférence
Fin de non-recevoir.
On dit à un homme qu'un revenant était debout devant sa porte d'entrée, et il dit lorsqu'il sera fatigué de rester debout, il s'en ira.
E ɖɔ nu nyaɖe ɖɔ kutitɔ ɖo te ɖo hɔn tɔn to b’ɛ ɖɔ ji : Afɔ ko ku yi ɔ, e na yi.

II ne faut jamais rester indifférent devant le malheur d'autrui.
Si quelqu'un va périr, on crie au malheur.
E jɛ ku mɛ ɔ, e nɔ sa heelu.

Indiscrétion
Invitation à plus de discrétion.
Le fils du roi des Adja a pris le gong et a chanté les louanges du fils du roi des Nago. - Ce qu'on a l'intention de faire, c'est dans son coeur qu'on le garde.
Ajaxɔsu vi ɔ, e sɔ gan bo mla Ayɔxɔsu vi. - Nu e na wa ɔ, mɛ xomɛ wɛ e nɔ nɔ.

S'emp!oie pour éviter de répondre à une question et pour éloigner un questionneur quelque peu indiscret.
On demande à un fou où est sa femme : Est-ce un fusil pour que je l'épaule ?
E kanbyɔ nu numɔnɔ ɖɔ fitɛ asi tɔn ɖe a ji. Tu wɛ nyi bɔ un na kpla à ?